Porc braisé à l’ail / Braised porc with garlic (蒜香红烧肉, suan xiang hong shao rou)

Pour 2 personnes. / For 2 persons.

Préparation: 5 mns / Preparation time: 5 min

Cuisson: 1h10 / Baking time: 1h10

  • 400 g de rouelles de jambon de porc / 400g of ham part of pork
  • 2 gousses d’ail / 2 cloves of garlic
  • 3 c. à s. d’huile végétale / 3 tablespoons of vegetable oil

– Sauce

  • 5 c. à s. de sucre / 5 tablespoons of sugar
  • 3 c. à s. de sauce soja foncée / 3 tablespoons of dark soy sauce
  • 1 c. à s. de sauce soja claire / 1 tablespoon of light soy sauce
  • 1 c. à s. de vinaigre de riz gluant / 1 tablespoon of vinegar of glutinous rice
  1. Coupez le porc en morceaux de 1.5 cm. / Cut the pork to pieces of 1.5cm.
  2. Faites l’étape “extraction du sang” comme expliqué dans la recette du 03/08/2011. / Do the step “blood removal” as explained in the recipe of 08/03/2011.
  3. Dans une casserole, chauffez 1 L d’eau jusqu’à ébullition. / In a casserole, heat 1L of water to boiling.
  4. Ajoutez le porc. Couvrez et cuisez-le à feu moyen pendant 1h. / Add the pork. Cover and bake it at mild fire about 1h.
  5. Sortez et égouttez le porc. / Take out and drain the pork.
  6. Dans une poêle, chauffez l’huile. Faites dorer l’ail à feu moins vif environ 3 mns. Sortez-les. / In a pan, heat the oil. Make brown the garlic at less strong fire about 3 min. Take them out.
  7. Cuisez le porc dans la poêle. Remuez-le vivement 2 mns. / Bake the pork in the pan. Stir them well 2 min.
  8. Versez la sauce. Remuez-les bien. Couvrez et laissez cuire 2 mns. / Pour the sauce. Stir them well. Cover and leave it on fire 2 min.
  9. Ajoutez l’ail. Remuez-les vivement encore 1 mn. / Add the garlic. Stir them well another minute.
  10. Servez bien chaud avec du riz blanc. / Serve it hot with white rice.
This entry was posted in déjeuner / lunch, dîner / diner, plat principal / main course, porc / pork and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a comment