Kung bao de poulet frit remué avec des arachides / Stir fried kung pao chicken with peanuts (宫保鸡丁, gong bao ji ding)

Pour 3 personnes. / For 3 persons.

Préparation: 5 mns / Preparation time: 5 min

Temps à mariner: 20 mns / Marinate time: 20 min

Cuisson: 8 mns / Baking time: 8 min

  • 400 g de filet de poulet / 400g of chicken fillet
  • 80 g d’arachides grillées salées blanches / 80g of white salted grilled peanuts
  • 50 g de céléris / 50g of celery

–  Assaisonnement 1 / Flavoring 1

  • 1 c. à s. de sauce soja claire / 1 tablespoon of light soy sauce
  • 1 c. à s. de fermentation de riz / 1 tablespoon of fermentation of rice
  • 1/2 c. à s. de farine de Tapioca / 1/2 tablespoon of Tapioca flour

Assaisonnement 2 / Flavoring 2

  • 2 c. à s. de sauce soja claire / 2 tablespoons of light soy sauce
  • 3 c. à c. de sucre / 3 teaspoons of sugar
  • 1 c. à s. de vinaigre de riz gluant / 1 tablespoon of vinegar of glutinous rice

Assaisonnement 3 / Flavoring 3

  • 1 c. à s. de farine de Tapioca / 1 tablespoon of Tapioca flour
  • 1 c. à s. d’eau froide / 1 tablespoon of cold water
  • 1 c. à s. de fermentation de riz / 1 tablespoon of fermentation of rice

Assaisonnement 4 / Flavoring 4

  • 3 c. à s. d’huile végétale / 3 tablespoons of vegetable oil
  • 1/2 c. à c. de gingembre haché séché / 1/2 teaspoon of dry minced ginger
  • 1/2 c. à c. de ciboulette haché séché / 1/2 teaspoon of dry minced chive
  • 1/2 c. à c. de poivre de Sichuan/ 1/2 teaspoon of Sichuan pepper
  • 6 piment rouge séché haché / 6 dry minced red chili
  1. Coupez le poulet en dés de 0.3 cm. / Cut the chicken to squares of 0.3cm.
  2. Mélangez-le avec l’assaisonnement 1. Laissez reposer 20 mns. / Mix them with the flavoring 1. Leave it aside 20 min.
  3. Entre temps, coupez le céléris en petits dés. Mélangez l’assaisonnement 2 et 3 dans un petit bol chacun. / Meanwhile, cut the celery to small squares. Mix the flavoring 2 and 3 in the small bowl separately.
  4. Dans une poêle, mettez l’assaisonnement 4. Chauffez-le à feu vif. / In a pan, put in the flavoring 4. Heat it at strong fire.
  5. Baissez le feu à moins vif. Ajoutez le poulet. Remuez-le vivement pendant 2 mns. / Lower the fire to less strong. Add the chicken. Stir it well for 2 min.
  6. Ajoutez le celeris et l’arachide. Remuez-les vivement 1 mn. / Add the celery and the peanuts. Stir them well for 1 min.
  7. Versez l’assaisonnement 2. Remuez-les bien. Couvrez la poêle et laissez cuire 1 mn. / Pour the flavoring 2. Stir them well. Cover the pan and leave it on fire for 1 min.
  8. Versez l’assaisonnement 3. Remuez-les bien encore 1 mn. / Pour the flavoring 3. Stir them well for another 1 min.
  9. Servez bien chaud avec du riz blanc. / Serve it hot with white rice.
This entry was posted in déjeuner / lunch, dîner / diner, plat principal / main course, poulet / chicken and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s