Pilons de poulet mijoté / Stewed chicken drumsticks (红烧鸡腿, hong shao ji tui)

Pour 3 personnes. / For 3 persons.

Préparation: 0 mns / Preparation time: 0 min

Cuisson: 20 mns / Baking time: 20 min

  • 5 pilons de poulet / 5 chicken drumsticks
  • 1/2 carotte / 1/2 carrot
  • 50 g de haricots verts frais / 50g of fresh green beans
  • 1 c. à s. d’huile végétale / 1 tablespoon of vegetable oil
  • 1 c. à c. de gingembre haché séché / 1 teaspoon of dry minced ginger
  • 1 c. à c. d’ail haché séché / 1 teaspoon of dry minced garlic
  • 1 c. à c. de ciboulette haché séché / 1 teaspoon of dry minced chive
  • 2 c. à s. de sauce soja foncée / 2 tablespoons of dark soy sauce
  • 1 c. à s. de fermentation de riz / 1 tablespoon of fermentation of rice
  • 1 c. à s. de sucre / 1 tablespoon of sugar
  • 1 c. à c. de poivre / 1 teaspoon of pepper
  • 1 c. à c. de sel / 1 teaspoon of salt
  1. Mettez le pilon dans une casserole. Versez de l’eau froide jusqu’à ce qu’elle couvre le poulet. / Put the drumstick in a big casserole. Pour the cold water until it covers the chicken.
  2. Chauffez-les (sans couvercle) à feu vif (table à induction sur 9) jusqu’à ébullition. Laissez cuire encore 2 mns jusqu’à ce qu’il n’y ai plus de mousse blanche sortant. / Heat them (without lid) at strong fire (induction table at 9) to boiling. Leave it on fire for another 2 min until there is no longer white foam going out.
  3. Eteignez le feu. Sortez le pilon. Jetez le bouillon. / Turn off the fire. Take out the drumstrick. Throw away the bouillon.
  4. Dans une autre casserole, mettez l’huile, le gingembre, l’ail, la ciboulette et le poulet. / In another casserole, put in the oil, the ginger, the garlic, the chive and the chicken.
  5. Chauffez-les à feu vif (table à induction sur 9) 2 mns. Remuez-les vivement. / Heat them at strong fire (induction table at 9) for 2 min. Stir them well.
  6. Versez de l’eau bouillante jusqu’à ce qu’elle couvre la moité de poulet. Ajoutez tout le reste d’épices indiquées ci-dessus. Remuez-les bien. / Pour the boiling water until it covers half of the chicken. Add all the spices left indicated above.
  7. Couvrez la casserole. Portez à ébullition. Puis laissez cuire à feu moyen (table à induction sur 5) pendant 10 mns. / Cover the casserole. Heat it to boiling. Then leave it on mild fire (induction table at 5) about 10 min.
  8. Entre temps, coupez la carotte en tranches fines et le haricot en morceaux de 2 cm. / Meanwhile, cut the carrot to thin slices and the bean to pieces of 2cm.
  9. Ajoutez-les dans la casserole. Remuez-les bien. / Add them in the casserole. Stir them well.
  10. Laissez-les cuire à feu moins vif (table à induction sur 7) sans couvercle encore 8 mns. / Leave them on less strong fire (induction table at 7) without lid for another 8 min.
  11. Servez bien chaud. / Serve it hot.
This entry was posted in déjeuner / lunch, dîner / diner, plat principal / main course, poulet / chicken and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s